Pagina principala » Sfaturi pentru computer » Cum de a crea subtitrări video rapid gratuit

    Cum de a crea subtitrări video rapid gratuit

    Viitorul conținutului de pe internet și al partajării social media este video. Însă multe platforme sociale media își dezactivează videoclipurile în mod implicit. Deci, pentru a auzi videoclipul, fie trebuie să activați volumul, fie să aveți subtitrări atașate.

    Pentru a fi în siguranță, este mai bine să aveți amândouă. O mulțime de oameni navighează prin feed-urile lor de social media la viteză mare, astfel încât tot ce vor să vadă este că gâfâiți cuvintele în tăcere.

    Ceea ce este aproape inutil. Dar, pe de altă parte, ce se întâmplă dacă există subtitrări? Atunci ar putea să citească ceva despre care spui că e interesant. Destul de interesant pentru a opri derularea și pentru a porni volumul. Dacă nu se află într-un spațiu public, cazurile în care subtitrările sunt esențiale.

    Mulți oameni își fac publicitate serviciile de transcriere audio pe locuri precum Fiverr și Upwork. Dar, în mod cinstit, chiar și cele mai ieftine citate vă pot face să ezitați dacă sunteți pe un buget restrâns (sau nu aveți un buget).

    De asemenea, am scris anterior despre crearea subtitrărilor proprii folosind software-ul liber, dar este destul de consumatoare de timp. De aceea puteți să le faceți rapid și gratuit, utilizând YouTube.

    Așteptați ... YouTube?

    Nu mulți oameni realizează acest lucru, dar fiecare videoclip care este încărcat pe YouTube devine transcris automat de către serviciu. Pentru a dovedi acest lucru, accesați orice videoclip YouTube și dați clic pe Subtitrări / Subtitrări închise opțiune din partea dreaptă jos a videoclipului.

    Veți vedea apoi subtitrările începând cu momentul în care persoana va începe să vorbească.

    Puteți vedea imediat că transcrierea nu este perfectă. Se face prin calculatoare, nu prin oameni reali. Deci, dacă aveți un accent ciudat ca al meu, cuvintele vor fi alungate. Dacă nu aud un cuvânt, ghiceste (uneori hilar). În plus, adesea nu se pune punctuația.

    Asta nu înseamnă că transcrierea este inutilă. Aș spune că există o rată de precizie de 80-90%. Pentru un serviciu gratuit, că este minunat și fixarea erorilor nu durează prea mult.

    Mulți oameni aleg să nu remedieze erorile subtitrare, fie pentru că nu realizează că subtitlurile sunt acolo în primul rând, fie prin lenea pură din partea lor. Aceasta este o mare greșeală, deoarece subtitrările pot face într-adevăr o diferență în numărul de persoane care se angajează cu videoclipurile dvs..

    Puteți să modificați erorile din subtitrări și să le încărcați din nou pe videoclipurile YouTube. Sau utilizați fișierul oriunde doriți. Considerați-i un cadou gratuit de la Google.

    Încărcați videoclipul pe YouTube

    Primul pas este, evident, de a obține videoclipul pe YouTube. Aș recomanda să o încărcați în mod privat sau pe lista nelistată înainte de a fi sortate subtitrările.

    Videoclipurile private sau nelistate sunt, de asemenea, bune dacă nu intenționați să păstrați videoclipul pe YouTube și îl încărcați numai acolo pentru a beneficia de serviciul de subtitrări.

    Faceți clic pe pictograma cameră din colțul din dreapta sus al YouTube și alegeți Încărcați videoclipul.

    În pagina următoare, inainte de renunți videoclipul pe pagină, alegeți preferința dvs. de afișare. Privat și nelistat sunt destul de mult și același lucru pentru mine, dar am tendința de a alege Privat.

    Acum, plasați videoclipul pe fereastra de încărcare și lăsați-l să se încarce pe YouTube. Pentru a merge mai repede, alegeți un videoclip cu rezoluție mică cu o dimensiune cât mai mică posibil. Dar nu scapa de calitatea audio. Cu cât calitatea este mai rău, cu atât transcrierea va fi mai gravă.

    Accesați subtitrările

    Odată ce videoclipul dvs. este așezat pe YouTube, lăsați-l acolo pentru o vreme. Am observat că uneori transcripția audio poate dura ceva timp. În mod evident, videoclipurile sunt în coada pentru transcrieri în ordinea în care sunt încărcate.

    În cele din urmă, conectați-vă la YouTube Studio și mergeți la Transcrieri.

    Atingeți videoclipul pentru care doriți să descărcați subtitrările. Când apare noua fereastră, alegeți Alte caracteristici - traducere și transcriere.

    YouTube Studio este încă în versiune beta, astfel că alegerea acestei opțiuni vă va scoate din Studioul YouTube și în formatul vechi al paginii.

    Acum faceți clic pe limba în care doriți să accesați subtitrările.

    Din punct de vedere tehnic, poți edita subtitrările din YouTube, dar nu aș recomanda-o. În schimb, aș sugera să descărcați fișierul text și să îl editați pe computer.

    Deci, faceți clic pe acţiuni meniu și descărcați formatul subtitrărilor preferate. „SRT"Este în mod normal unul bun pentru a merge.

    Editați-vă subtitrările.

    Descărcarea fișierului cu subtitrări va adăuga un fișier pe computer pe care îl puteți deschide cu orice editor de text (cum ar fi Windows Notepad sau TextEdit). Apoi începeți să căutați erorile.

    NU schimbați marcajele de timp dacă nu trebuie absolut să faceți mari schimbări în text, ceea ce ar duce la sincronizarea videoclipului. În cele mai multe cazuri, va fi un caz simplu de a schimba cuvinte mici și de a adăuga semne de punctuație.

    Salvați fișierul de subtitrări editat și reveniți acum la ecranul în care ați ales fișierul de subtitrare pentru descărcare. Veți observa un buton albastru pentru a încărca fișiere de subtitrare noi. Alegeți limba preferată sau căutați altă limbă, dacă cea aleasă nu este deja acolo.

    Evident, trebuie doar să reîncărcați subtitrările pe YouTube dacă intenționați să păstrați videoclipul acolo.

    Odată ce ați ales o limbă, faceți clic pe Incarca un fisier și încărcați fișierul cu subtitrări nou editat.

    Redenumiți-vă videoclipul YouTube cu subtitrările noi și apoi verificați-l pentru a vedea dacă subtitlurile sunt acum OK. Apoi, rețineți să reveniți la YouTube Studio și să schimbați înregistrarea de la privat la public, astfel încât lumea să vă poată vedea lucrul manual.

    Facebook are și subtitrări

    Facebook are, de asemenea, subtitrări generate automat, dar, ca YouTube, acestea nu sunt perfecte.

    Prin urmare, puteți face clic pe butonul "Editați | ×"Pe oricare dintre videoclipurile dvs. și încărcați un nou set de subtitrări, probabil acelea pe care tocmai le-ați modificat de pe YouTube.

    Dacă sunteți în căutarea unei modalități de a adăuga subtitrări la un film pe care l-ați descărcat, atunci verificați cealaltă postare privind afișarea fișierelor SRT într-un player video. se bucura!